Давид Фарр и Есме Цреед Милес Интервју: Ханна

Који Филм Да Видите?
 

Интервјуишемо Ханна-овог творца Давида Фарра и звезду Есме Цреед Милес о адаптацији филма за ТВ емисију и довођењу нових писаца за епизоду.





Најновија оригинална серија Амазон Приме-а је Ханна , заснован на филму Јоеа Вригхта из 2011. Сценариста Давид Фарр узима своје оригиналне идеје за филм и развија их у потпуно нову верзију оригиналне приче. Са потпуно новом глумачком поставом и утемељенијом естетиком, Ханна има за циљ да понуди ново искуство за љубитеље оригиналног филма, истовремено увелико проширујући обим приче.






На недавном новинарском дану за серију, Сцреен Рант је разговарао са творцем и писцем Давидом Фарром и звездом Есме Цреед Милес, која глуми насловног лика. Есме Цреед Милес говори о томе како је постављена за глумце и напорима које чини да избегне копирање филма, док Давид Фарр дели свој омиљени тренутак у емисији, узимајући ову верзију у сопственој режији и дајући писмене обавезе Ани Ингеборг Топсое за пету епизоду .



Повезано: Интервју Миреилле Енос и Јоел Киннаман

Обожавам ову емисију!






Давид Фарр: Сјајно!



Есме Цреед Милес: Болестан!






Вероватно су вас ово питали милион пута, а питаће вас милион више до краја дана, али када је први пут дошла идеја да проширите ову причу?



Давид Фарр: Враћа се у филм. Филм је преузет из мог сценарија, затим Јоеа Вригхта, сви знају Јоеово дело, он је врло визуелни, изузетно сјајан режисер. Отишао је у врло одређеном правцу, са великом верзијом бајке, прилично појачаном, прилично екстремном. И, током тог процеса, сећам се да ме је назвао и рекао: „Нећу сасвим да завршим крај или тамо где иде, урадићу то мало другачије“, што је по мени било супер. Мислим, то је оно што је филм, то је редитељски медиј. Али то ми је на неки начин оставило дивну могућност у вези с тим. Читав политички трилер елемент ко је она? Одакле је заиста дошла? Шта се заправо догодило у прошлости? У чему је тајна? Та прича је већ седела тамо, и ја сам размишљао, нисам то рекао у потпуности колико сам могао. Па је онда постало јасно да НБЦ, они поседују имовину и права, постојала је могућност да ће, са овим новим златним добом ТВ-а, бити заинтересовани да то некако погледају. А те две ствари су се само спојиле и одлучили смо да то урадимо. Две ствари које су изашле биле су много јачи политички трилер елемент о истини идентитета ове младе жене, а онда, мислим, за мене је оно мало што сам волео, искрено, елемент пунолетства који Мислим да је јача у телевизијској серији јер имате више времена да је испричате. Ова идеја о младој жени одраслој у шуми која изненада одлази у свет и мора први пут да је открије и правилно сусретне, некако као свака тинејџерка, само много екстремнија.

У којем тренутку процеса развијања емисије дошло је до Есминог имена?

Давид Фарр: Па, дошли смо до тачке у којој смо правили емисију и ...

Есме Цреед Милес: Управо сам послала своју траку! Волим ову идеју да је, отприлике, 'о, о, Есме!' Али не, то не функционише!

Давид Фарр: Морали смо да пронађемо нашу Хану, и то ме је највише нервирало, бићу искрен у вези с тим. Саоирсе је у филму невероватан, врло етеричан, врло специфичан. Знао сам сигурно да желим нешто сасвим друго, али ... Можете рећи 'желимо ово', али то су глупости. Док некога не видите ... То је уназад. Видиш ствар и кажеш, 'то је то'. Есме је сама снимила у Бетхнал Греен ... Је ли то било у Бетхнал Греену, ваш стан? У сваком случају негде у Лондону.

Есме Цреед Милес: Хацкнеи! Стално понављате Бетхнал Греен, а ја вас још нисам исправио, у реду је.

Давид Фарр: Хакни. За оне који не знају, Хацкнеи је тик уз Бетхнал Греен.

Есме Цред Милес: (смех)

Давид Фарр: И она га је послала, и било је невероватно. Била је то само ова дивна, истинита изведба лика. Веома инстинктивно. Погледали смо стотине људи, из Шведске и Немачке и свих врста, јер смо размишљали о нагласку, али Есме нема проблема са акцентима, па је то било у реду. И то је био највећи тренутак у којем смо сви одахнули кад смо рекли: „Да, сад ћемо бити добро.“

Јесте ли већ гледали филм?

Есме Цреед Милес: Да! Обожавао сам филм! Мора да ми је било једанаест или дванаест кад је изашло. Супер је, да. Била сам на аудицији за различите ствари, али кад сам то добила, рекла сам: 'Ма, чекај мало, је ли то? Супер, то би било сјајно! ' Па да, мислим да ми је то био бонус јер је то већ била тако згодна прича и тако узбудљива ствар да се то реинтерпретира. А Саоирсе је невероватна глумица која ме је заиста надахнула као младу жену. То је било стварно супер, да.

Претпостављам да је ово класично питање, али да ли икада гледате на филм како бисте информисали свој наступ? Или га бацате на страну да га направите својим?

Есме Цреед Милес: Не. Мислим да би то било готово теже и помало с непоштовањем према њиховој умјетности. За мене то нисам преиспитао раније. Веома сам инстинктивна особа, само волим да верујем себи и нисам баш ништа смислила у вези са наступом. Само бих научио редове и видео шта се догодило тог дана.

Давид Фарр: То је било опште правило. Миреилле Енос, која глуми Марису, никада није видела филм. Мислим да је то добро, јер смо, на пример, у тој улози желели да идемо потпуно другачије. Желели смо да почнемо заиста тихо, нормална жена која мисли да је свој живот вратила и да је све у реду, а онда, из шуме, долази њена прошлост, у суштини у облику ове младе жене. Мислим да је за Миреилле заиста помогло да каже: 'Ово је скрипта, ево, имам ових седам сати сценарија.' Као представа, добијате свој сценарио и радите га. Чињеница да је неко други ту производњу можда радио на сасвим другачији начин у другом граду, шта год, уопште није битно, то је исти приступ.

Елементи претходних прича о којима смо управо говорили, а који су у емисији, а нису нужно у филму, да ли су вам они увек били на уму за филм?

Давид Фарр: Да. То је занимљиво. Нема много тога, ако бих био искрен - има мало - али нема много тога у погледу тог дела који није био у машти о концепцији онога што је првобитно био. Али, баш као што сам објаснио, једноставно није било могуће учинити све у тих сат и четрдесет минута. То је помало било ту, али оно што је изашло и изненадило ме у писању јесте развој ликова, посебно између две младе жене, везе Ханна и Сопхие, девојке коју упознаје у другој епизоди. То је била ствар када сам почео да пишем, помислио сам: „Много уживам у овоме“, што значи да је ово богат терен, они једноставно раде. Ипак, моја омиљена сцена у целој ствари је тренутак њиховог сусрета у пустињи. Заиста волим начин на који га је режирала Сарах Адина Смитх. Волим избор костима, једноставно волим тај тренутак. За мене је то серија. То је врло једноставна сцена, али говори вам све што треба да знате.

Цела та епизода је невероватна, друга епизода ми је вероватно најдража од оних које сам до сада видео. Имам последње питање. Ову емисију сте изградили од темеља. Написали сте сваку епизоду, осим пете. Можете ли да разговарате мало, а да ништа не покварите, зашто је било потребе да та епизода има још једну руку?

Давид Фарр: Првобитно су постојала два друга писца. А онда је мој драги пријатељ Мика, који је веома талентован, добио целу своју емисију. И најбогатије се извинила. До тог тренутка, помислио сам, било би помало сулудо покушати пронаћи некога другог. Није био план да имамо само једног, план је био да имамо два. Ингеборг је диван дански сценариста који углавном ради у данској кинематографији. Она има невероватан осећај за карактер, а ја сам само желео, А, да направим паузу, а такође и ... Она је млада жена, и били смо врло свесни, мислим, сви ми, а ово је тешко подручје о којем се може разговарати, али мислио сам да је филм на неки начин прилично мушки филм, има пуно енергије типа „Јое“. Помислио сам, постоји начин на који бисте, можда, са Ханном могли више да је пратите и стално са њом, уместо да је славите, али мало више из даљине, ако то има смисла. И то је врло суптилна, инстинктивна ствар коју је тешко распаковати, али мислим да Сара то врло добро ради у првој и другој епизоди, на пример, а Есмин наступ има овај диван, тих интензитет. Није упадљиво. Мислим да је писање Ингеборга исто. Та епизода је врло емотивна, прилично тиха епизода опоравка. О томе је тешко разговарати, а да се не поквари прича, али Ханна се опоравља од нечега. Мислим да га је написала с тако дивном осећајношћу. Било је заиста лепо ... Мислим да је то могла бити једна од првих ствари које је написала на енглеском. То је било прилично ... Њен енглески језик је фантастичан, али било је лепо пружити јој ту прилику и она је сјајан писац.

Више: Ханна ТВ Ревиев

Ханна премијере 29. марта на Амазон Приме.