Интервју Ернеста Клајна: Први играч спреман

Који Филм Да Видите?
 
Објављено 26. марта 2018

Интервјуисали смо аутора Реади Плаиер Оне Ернеста Клајна о његовом утицају на књигу и искуству Стивена Спилберга који је адаптирао на филм.










Ернест Клајн је амерички слем уметник, романописац и сценариста. Постао је најсиноним за своје романе Спремни за првог играча и морнарица . Помогао је у писању адаптације сценарија Спремни за првог играча и биће приказан у биоскопима 29. марта 2018.



МаплеХорст је имао прилику да разговара са Ернестом Клајн на дан за штампу, где смо разговарали о томе шта га је инспирисало да пише Спремни за првог играча , колико је инспирисан Стивеном Спилбергом и Заком Пеном и шта би другачије променио у вези са романом сада када је преведен на велико платно.

Знам да сте велики обожаватељ геек културе јер сам и ја и одрастао сам у тој ери и читао сам, па нисам читао, али сам гледао и допало ми се. Дакле, шта вас је инспирисало да урадите Спремни за првог играча ?






Ернест Цлине: Па, то су заправо били Фанбоис, што је било ужасно искуство у снимању тог филма. Желео сам да будем сценариста и сањао сам да будем сценариста до тог тренутка, а Фанбоис ће некако бити моји службеници или мој Ел Мариацхи, као мој мали индие филм који сам покушао да снимим, али је на крају снимљен на много већем нивоу. Али, током процеса мој сценарио се само толико тога променило и ликови су били засновани на мени и људима са којима сам одрастао, тако да ми се ти ликови одузимају и мењају и радим ствари које никада не бих желео да раде и да их филм можда чак и мало исмеје, то искуство ме је навело да пожелим да поново размислим о томе да будем сценариста и покушам да напишем роман.



Је л 'тако?






Ернест Цлине: Да. Јер сам већ био у Савезу писаца и већ сам имао продукцију филма, али то је било само деморалишуће искуство и схватио сам, ох, ако желим да задржим контролу над својим ликовима, можда би требало да будем писац, јер, знате, онда моје писање не би било разводњено нити учињено мање штреберским или ексцентричним. Могао бих само да се дружим директно са читаоцем и тада нема ничега између мене и моје публике и могу да испричам причу на начин на који желим да је испричам и да не бринем о буџету или кастингу или да је икада направим. Дакле, претпоставио сам од самог почетка када сам почео да пишем Реади Плаиер Оне да то никада неће бити филм и то је за мене као претходног сценаристе било заиста ослобађајуће да пустим машти на вољу и да напишем шта год желим и зато што сам желео да одам почаст свим различитим аспектима поп културе које волим. Знао сам да је то у филму скоро немогуће. Једини пример на који бих помислио након што је Варнер Брос. купио права био је Ко је подметнуо зецу Роџеру?



То се стално појављује.

Ернест Цлине: Да. А ја сам рекао, па, ако се тако нешто десило, онда можда. Али то је Стевен слао писма у све различите студије и говорио, Хеј. Желимо да направимо филм који одаје почаст свим различитим врстама анимације и читавој историји цртаних филмова. Хоћете ли нам дозволити да користимо вашу имовину? И сви су рекли да јер је то био он и то се поново догодило са Реади Плаиер Оне.

Али да ли се овај филм снима без Стивена Спилберга?

Ернест Цлине: Па, мислим да јесте јер га је Варнер Брос. већ купио, али мислим да уопште не личи на моју књигу ако је неко други направи. И зато сам био тако благословен не само зато што је то био Стивен Спилберг, већ зато што је био велики обожавалац књиге и на првом састанку на који је дошао, рекли су ми да има педесет пост-ит белешки са стварима из књигу коју је желео да врати у филм који је уклоњен из сценарија због буџетских разлога и нису били сигурни како да изврше неке од ових ствари или да ли могу да добију права. Али, опет, једном смо почели да идемо људима и говоримо, Хеј. Можемо ли да користимо ваш лик или вашу ИП адресу у филму Стивена Спилберга? Били су као, дођавола, да, можеш! Да. Молимо вас! То би било сјајно. Дакле, не верујем да је филм некако пронашао пут до оне особе која је то могла да уради.

Што је сигурно лудо за вас јер је Стевен Спиелберг направио вашу књигу.

Ернест Цлине: Знам.

То је сулудо. Па, није лудо. Више је зато што се нека од његових особина помињу у вашој књизи и то је као, вау, ово је лудо.

Ернест Цлине: То је најмета ствар која се икада догодила и, знате, рекао сам то раније. Можда никад не бих све написао да нисам одрастао на Стивеновим филмовима, али би то дефинитивно била друга прича јер цела структура тога, цела врста клинца у лошим околностима који бива ухваћен у фантастичној авантури . То долази управо од Е.Т. и Тхе Гоониес и посебно да се удружите са својим пријатељима да бисте спасили свет, спасили Гоондоцкс или спасили Оасис. То је још једна прича коју је смислио Стивен и главни лик у роману носи дневник Грала због Индијане Џонса и Последњег крсташког рата и вози ДеЛореан због Повратка у будућност, тако да би то била сасвим друга књига, или можда никада није ни постојао да није било Стивена и његовог утицаја на мене као приповедача. Да. Осећам се као да сам сведочанство онога што се дешава када без стида, униронично славите ствари које волите. То је као ломача која привлачи људе који ме инспиришу да пожелим да постанем приповедач, да дођу да се играју у овом сандуку са мном и славе оно што воле, тако да је то само најбоља ствар.

Мислим, тако је кул што је Стивен то поставио на панел да је неко повикао: Нека се Америка поново осећа добро. Зато што сам се управо тако осећао. Свидело ми се то јер сам извлачио сваку ствар тамо. Мислим да сам видео Баттлецат-а из Хе-Мана. Је ли то Спавн? Ако трепнете, пропустићете. Видео сам нинџа корњаче на делић секунде. Мислио сам, ово је лудо. Сада сам и љубитељ анимеа. Знам да је Гундам овде.

Ернест Цлине: О, да! Акира.

Акира . Имате Спеедрацер-ов ауто. Постоји аниме. Нисам сигуран да ли вам је то познато под називом Сворд Арт Онлине.

Ернест Цлине: Управо сам отишао у Јапан да направим догађај пре неколико недеља и урадио цео интервју са креатором Сворд Арт Онлине-а и само смо се залутали о виртуелној стварности и о истим стварима које су нас инспирисале, знате, Неуроманцер и Снов Црасх, као да смо били као два типа сличних година у две различите земље који стварају исту ствар. Аниме Сворд Арт Онлине је почео да се објављује отприлике у време када сам завршавао Реади Плаиер Оне. Жао ми је. Манга, књига. А онда је аниме изашао тачно исте године када је књига објављена, тако да је то била права паралела. Али он и ја смо се стварно погодили и разменили смо потписане примерке наших књига и обећали да ћемо сарађивати на нечему.

То је невероватно.

Ернест Цлине: Да. Било је тако кул. Човече, јапански навијачи, човече. То је било једно од најбољих искустава у мом животу да одем тамо на неколико дана и да им испричам о свој јапанској поп култури која се слави. На нашем постеру је Свордфисх ИИ из Цовбои Бепопа и седи у позадини у неколико сцена. Мецха Годзилла! Меха Годзила се бори са Гундамом својим беамсабом. Они, кад су видели да су изгубили разум. Био је то само, да, Моцк5 из Спеед Рацер-а, покушавам да пренесем Вејду колико је сјајан што може да вози Моцк5, а затим да управља Гундамом. Мислим, бићеш херој у Јапану.

Овај филм је буквално како се играм са својим играчкама као дете и само их грабим. Са филмском адаптацијом књиге, биће промена и знам да сте били незадовољни искуством Фанбоис . Да ли је било нечега у овом филму где сте желели да видите нешто за шта се јако трудите, а да се можда није нашло на екрану?

Ернест Цлине: Не, што је невероватно. Имао сам једно од најгорих искустава које сте икада могли да прати најбоље искуство које сте могли да имате. Делом зато што је, пре него што је Стивен дошао, други писац кога су ангажовали да препише моје претходне нацрте сценарија био је Зак Пен са којим сам се већ спријатељио. Позвао ме је да будем у његовом документарцу о ископавању Е.Т. кертриџи у пустињи и само смо се повезали око одрастања са Атаријем и наше заједничке љубави према филмовима и био сам велики обожавалац његове филмографије. ПЦУ је био хистеричан. Последњи акциони херој је заправо заједно са Љубичастом ружом из Каира помогао да инспиришем флицксинцс у мом роману, а то је идеја да уђете у један од ваших омиљених филмова, што радимо иу овом филму. Дакле, Ласт Ацтион Херо говори о клинцу који је увучен у свој омиљени филмски жанр, а затим мора да искористи своје знање о том жанру да би преживео, тако да је Зак такође био неко чији ме је рад инспирисао. Дакле, једном је почео да ради на сценарију, онда ме је од почетка направио за сарадника, тако да је било супер. Кад год је требало да прича о промени нечега, ми бисмо то разговарали. А онда када се Стивен укључио, онда је то била ова сјајна тросмерна сарадња где смо извлачили ствари из књиге, где ствари које не би функционисале из књиге које нису биле филмске, сви бисмо пљували начине да их извршимо као када смо креирали Тхе Схининг секвенцу. То је био само тимски рад. Било је тако забавно и нико на свету никада не би добио дозволу осим Стивена због његове везе са Стенлијем.

То је невероватно!

Ернест Цлине: Знам, човјече. То је само најслађи.

Боже, само чути вас како причате о томе би било кул иза сцене. Дакле, очигледно је ово спојлер, па га овај део нећу објавити док филм не изађе.

Ернест Цлине: Не брини о томе. Разноликост га је већ уништила.

О, заиста? Желим да људи то искусе, па зато.

Ернест Цлине: Знам, човече. То је тако велико изненађење.

Сада, очигледно у књизи јесте Ратне игре . Он све глуми Ратне игре . Зашто промена?

Ернест Цлине: То је скоро као филм. Караоке у књизи. Он се налази као лик Метјуа Бродерика у првој сцени у филму, а затим мора да рецитује дијалог да би се пробио. Сво то бескорисно филмско знање и познавање свих ваших омиљених филмских дијалога који имају неку вредност у стварном свету. Била је то само забавна авантура. У филмској верзији Флицксинцс-а, више је као да сте у окружењу филма и то је као огромна забава у којој сте заробљени унутар тог филма и чинило се да Тхе Схининг ради много боље. Попут Ратних игара, као што сам рекао, неке ствари ће функционисати у књизи као што је да неко игра целу игру Пац-ман дела у књизи, али то није филмско. А Ратне игре су више, много мање врста филмске и страшне авантуре и биле су забавне, не знам. Једном када сте почели да радите на тој промени, знали смо да не можемо да радимо Ратне игре, мислим из правих разлога, али када смо почели да истражујемо друге филмове из 80-их и усредсредили се на Тхе Схининг. О мој Боже! Био сам задовољан свим променама јер сам био укључен у њих и морао сам да помогнем да их направим.

Да ли је било још неких ликова из књиге или филма у које сте желели да уђете, а који нису имали никакве карактеристике?

Ернест Цлине: Још некретнина? Мислим да једини који није успео био је Ултраман.

О, заиста? Ја сам велики обожавалац Токусатсуа.

Ернест Цлине: Ох, човече. Одрастао сам уз Ултрамена и Кикаидера и гомилу раних Супер Сентаи емисија пре Повер Рангерса.

нећу да лажем. Желео сам да Повер Рангерс или Супер Сентаи буду тамо.

Ернест Цлине: Да. Али водила се битка за права између Цубураје, који је власник Ултрамана, и друге компаније која је купила страна права на Ултрамана и они су се свађали око страних права на Ултрамана и водили су тужбу због тога. Ни један није могао да нам да јасну титулу Ултрамена када нам је то било потребно, што ме је тада изнервирало. Али онда смо га на крају заменили Гвозденим дивом, што ме је толико обрадовало јер се Гвоздени див помиње у мојој књизи јер сам пријатељ са писцем Гвозденог дива. И он живи у Тексасу. Тако смо на крају успели да одамо почаст америчком џиновском роботу и он добија тако сјајну реакцију у филму, тако да су све промене изгледале случајно и резултирале су тиме да у овом тренутку не бих ништа мењао. Презадовољан сам свим одлукама и начином на који је испало.

Драго ми је што сте то рекли јер сам разговарао са творцем Рунаваис . Заборавио сам ко је. Заборавио сам ко је. Стрип Рунаваис .

Ернест Цлине: Да. Да. Да. Јосс Вхедон је радио на томе, али заборавим ко је радио. Да ли је то Бриан Бендис?

То није био Бендис. Заборавио сам ко је, али он је причао како је једном преведено у ТВ емисију тако је требало да се деси. Како је желео да се то догоди. Витх Спремни за првог играча , да ли мислите да је сада преведено, па да ли је ово боље функционисало за велики екран? Одређени делови књиге?

Ернест Цлине: О да! Као што сам рекао, пошто никада нисам замислио књигу, то ће дефинитивно бити роман, а не, нисам покушавао да напишем нешто што би била основа за филм. За мене је право чудо што си у стању да сипаш овај веома густ роман са неким биоскопским елементима и са неким врло несимографским моментима, а Стивен је био тај који га је улио у калуп за филм и нико не зна како то да уради то је боље од њега, тако да сам тако благословен.

ВИШЕ: Ране реакције првог играча спремни

Кључни датуми објављивања

  • Спремни за првог играча
    Датум изласка: 2018-03-29