Степхен Кинг: До сада прилагођена свака прича о скелетној посади

Који Филм Да Видите?
 

Од магле до јаунта, колекција иконе хорора Стивена Кинга Скелетон Црев инспирисала је многе застрашујуће ТВ емисије и филмове (и неке глупости)





Степхен Кинг Класична збирка кратких прича Скелетон Црев се сматра једним од најбољих дела плодне иконе хорора, али које су приче из књиге адаптиране у филмове и ТВ? Почевши од бестселера Царрие 1974. године, каријера иконског аутора Стивена Кинга као аутора бестселера протезала се деценијама и, упркос годинама старости аутора, не показује знаке успоравања у скорије време.






Међутим, откад се сам Кинг противио Кубриковом поступању са Тхе Схининг , ауторски рад је често имао потешкоћа да преведе и на велики и на мали екран. Многи од најомиљенијих Кингових хорор класика из 80-их претворени су у успешне хитове или ТВ мини-серије из 90-их, али од многих су направљени и филмови који су пропали када њихови директори нису могли да поврате Кингов јединствени стил на екрану. Последњих година видео се хит ТО филмови поново побуђују интересовање за Кингову продукцију, што доводи до мноштва нових адаптација и преправки.



Наставите да се крећете да бисте наставили да читате Кликните на доње дугме да бисте овај чланак започели у брзом прегледу.

Повезано: Степхен Кинг: Прекрајни завршетак застрашујућег режисера из 1408. нема смисла

Међутим, једна од Кингових колекција и даље је хваљена, али једва да је родила неке веће адаптације са својих страница. Аутори Ноћна смена дао надахнуће свему из Деца кукуруза до Човек косилице , до Тхе Манглер , до Ноћна смена , до Макимум Овердриве , до Мачје око , до ТВ-а Камиони и „Сива материја“ и Понекад се врате . Насупрот томе, каснија колекција Скелетон Црев изнедрио је само релативно бедних шест адаптација, свеукупно, упркос критичком признању књиге које се изједначава са претходником. Међутим, упркос недостатку адаптација, колекција из 80-их Скелетон Црев остаје једно од најомиљенијих Кингових дела и стигло је на полице за књиге на врхунцу ауторове каријере. Дакле, од малобројних Скелетон Црев кратке приче које су адаптиране, које су Кинг класике, а који од наслова који су се појавили на екрану било би најбоље оставити на папиру?






Магла

Док Скелетон Црев можда се не може похвалити са толико адаптација као Ноћна смена , резултирао је једном од најбољих адаптација Стивена Кинга у многим филмовима писчевог дела. Једини Скелетон Црев причу треба прилагодити два пута, Магла је новела о малом граду који је опсједнут и религиозном ревносношћу и Ловецрафтиан звијерима док се истоимено вријеме спушта на бург и оставља своје становнике заточене у супермаркету. Оригинална новела успева на лукав начин балансирања да чудовишта споља постану висцерално стварна (и заиста застрашујућа), истовремено чинећи религиозну манију која се намеће изнутра опипљивом и застрашујућом претњом, а да једна никада није успела да помрачи другу. Међутим, иако је то вољена новела, коначна верзија Магла није онај који је укључен у Скелетон Црев .



Шавшанково искупљење филмска адаптација редитеља Франка Дарабонта Магла , објављен на мало помпе 2007. године, је хорор класик чији су ривали најтрауматичнији на сцени смрти Др Спавај за чисту суморну бруталност. Магла Кода филма мења двосмислени завршетак новеле у сурово суров преокрет за који је сам Кинг признао да је желео да га смисли и да га темељито одобрава, рекавши да му је дражи од његовог завршетка приче. Иако је филм био хит критичара, Магла налетели на благајне, док је Нетфликова каснија, мања ТВ адаптација истог имена преокренула ову судбину, јер се мучила са критичарима, али је публику нашла током своје две сезоне.






Сплав

Прича о убитачно осетљивој нафтној мрљи, „Сплав“ је изненађујуће ефикасна хорор прича о преживљавању која оставља групу злосрећних студената на факултету заглављеном на дрвеној дрвеној конструкцији када језеро које их окружује садржи горе поменуту људождерску мрљу гоо . Прича је адаптирана у сегмент од Цреепсхов 2 где га је режирао Мицхаел Горницк, који је заменио редитеља првог филма у франшизи (и Кинговог пријатеља из стварног живота) Георгеа А. Ромера. Адаптација филма узима неколико слобода са Кинговом причом, претварајући споразумни сексуални сусрет између последња два преживела у непријатну сцену напада и мењајући двосмислени, мрачни завршетак приче у гуфер, црно комични пунцхлине, али адаптација направљених од Скелетон Црев , ово је још увек једна од снажнијих, горијих и застрашујућих прича од странице до екрана.



Повезано: Степхен Кинг: Адаптација др. Слееп-а учинила је роман (и Тхе Схининг) тамнијим

Грамма

Прилагођен ТВ-у 80-их зона сумрака оживљавања и касније снимљен у мало реновираном филму, 'Грама' прича причу о језивој баки чија се ћерка брине о њој на самрти, док се њен унук плаши да можда покушава да јој промени пут у бесмртност. Тхе зона сумрака епизода је проводно забавна, али самосвесно отрцана и застрашујућа, док је филмска верзија ове приче, 2014 Милост глуме Марк Дупласс и Тхе Валкинг Деад Цхандлер Риггс нуди озбиљнији (можда према превише озбиљном, према неким критичарима) материјал. Међутим, иако је у филму неколико ефектних страхова, Милост недостаје неизмерно узбуђење из ранијих филмова о бакама, убицама, смета Кључ од скелета и Дадиља а такође није успео да пружи промишљено сецирање страхота старења и пратећих тропова виђених у новијим временима Релиц .

Процесор речи богова

Прича о магичној машини за писање која оронулу породицу јунака не воли, ову фантастичну причу за ТВ је адаптирао Приче са мрачне стране . То је солидан, али неспектакуларан Кингов излет, а ТВ епизода је верна адаптација која је ипак изабрала једну од слабијих прича за адаптацију из звездане колекције. Док Приче са мрачне стране максимално користи ову једноставну причу, премису писаће машине која може променити стварност како би одговарала особи која располаже њеном моћи заслужила боље од Кингове изненађујуће предвидљиве приче.

Тип преживелог

Годинама је језива прича о преживелом авионском паду који се борио да егзистира на пустом острву пре него што се на крају окренуо самоканибализму била усамљена Кингова прича за коју је већина читалаца мислила да никада не може бити прилагођена снимању захваљујући свом крвавом садржају. Међутим, Симпсонови ’Специјална пародија за Ноћ вештица„ Кућа страве на дрвету “, нудила је гледаоцима забавну анимирану пародију на„ Сурвивор Типе “2017. Иако није приписана краљевој пародији, прича о„ Ммм ... Хомер “видела је насловну Симпсони патријарх се једе након што је остао сам код куће без ичега за грицкалице, а изненађујуће крвава уобразиља изгледа да је заснована на „типу преживелог“. У новије време, реалнија (иако занимљива, ипак анимирана) адаптација приче стигла је прошле године у облику сегмента у ТВ адаптацији Цреепсхов Је специјална за Ноћ вештица.

Јаунт

Тренутно је у току адаптација научно-фантастичне хорор приче „Јаунт“ ТО редитељ / Пеннивисе редефинер Анди Мусцхиетти. О адаптацији се не зна много, али оригинална прича је упозоравајућа прича о опасностима качења са технологијом. 'Јаунт' прелази између проналаска експерименталног типа телепортацијског путовања које може озбиљно зезнути неке кориснике и младе породице која одлази на титуларно путовање на другу планету, само да би један од њих током путовања држао очи отворене. Ова одлука се обично показује као фатална грешка Степхен Кинг последице у језивој, али реткој причи коју ће творци филмова тешко проширити у дугометражни филм.