Зашто 4К нерезано издање српског филма иде предалеко

Који Филм Да Видите?
 

Српски филм има репутацију изузетно графичког насиља и сексуалности, па шта би могло бити укључено у ново нерезано издање?





Српски филм је познат по томе што је један од најконтроверзнијих и најтеже гледаних хорор филмова на тржишту, па вест о нерезаном издању филма у 4К одводи ствари корак предалеко. Режирао Срђан Спасојевић у свом дугометражном дебију, Српски филм прича причу о остарелој порно звезди која се бори да издржава своју породицу која пристане да учествује у уметничком филму, да би открио да је то заправо њушкасти филм с педофилном и некрофилном тематиком.






Упркос контроверзама, филм сигурно има своје обожаваоце, али и култну репутацију. Као такав, Откопани филмови најавили су да у јануару 2020. доносе нерезану верзију филма на 4К ХД Блу-раи и ДВД са енглеским титловима, а такође ће објавити проширену верзију филма заједно са документарним филмом о филму касније 2021. године.



Наставите да се крећете да бисте наставили да читате Кликните на доње дугме да бисте овај чланак започели у брзом приказу.

Повезано: Америчка хорор прича: Зашто је Татеова прича из 1. сезоне сада превише контроверзна

Иако је ово свакако узбудљиво за љубитеље филма који нису успели да добију одговарајућу Блу-раи копију филма, поставља се питање: шта би могло бити укључено у нерезану верзију која није била у оригиналу?






У време Српски филм стигли до кућног видео записа, обожаваоци су 2011. године добили уређену верзију на ВОД-у, а 2012. неограничену копију на ДВД-у с ограниченом серијом. Са новом нерезаном и неоцењеном верзијом која долази у 4К, обожаваоци ће имати приступ свим врстама посебних карактеристика, укључујући коментар са Срђаном Спасојевићем и Стивеном Биром, као и коментар са Јое Линцх-ом и Адамом Греен-ом ( Холлистон ) подцаста Тхе Мовие Црипт.



Али, шта може бити у нерезаној верзији која већ није објављена у верзији коју су обожаваоци видели? Филм је већ толико графичан, насилан и сексуалан, шта би могло бити укључено а да је изрезано из оригиналног дела? Поставља се питање да ли је тај нови пренос заиста потребан и ако 4К нерезано, нецензурисано издање можда иде предалеко.






Од свог првог фестивалског и позоришног приказивања, Српски филм је био подвргнут значајним резовима како би досегао публику, а често је приказиван у приватним прегледима како би се избегла питања лиценцирања. У ствари, филм је забрањен у Шпанији, Аустралији, Новом Зеланду, Малезији, Сингапуру и Норвешкој, што је само повећало његову срамоту.



Повезано: Зашто су филмови о људској стоноги толико контроверзни

Спасојевић је то рекао Вол Стрит новине и одговорио на контроверзу рекавши, ' Ово је дневник сопственог злостављања од стране владе Србије ... Ради се о монолитној моћи лидера који вас хипнотишу да радите ствари које не желите. Морате да осетите насиље да бисте знали о чему се ради. „Упркос томе, већина критичара и чланова публике оповргла је тврдње да филм нуди дубље значење од оног што је предвиђено на екрану.

Могуће је да ово ново издање Српски филм је само начин да се постигне већи публицитет за филм како би се зарадио новац, а нерезана верзија је иста она нерезана верзија која је већ објављена. Међутим, постоји и могућност да је филм у почетку био још графичнији од онога што је гледала публика, али је на крају смањен како би филм био гледљивији или кохезивнији. Ако су направљени резови, они сигурно нису направљени да би се превазишли цензори, јер је овај филм већ јако цензурисан и изгледа да се није потрудио да сакрије ту чињеницу. Заправо, Српски филм нагиње својој цензури више од свега.

Упркос Српски филм статус изузетно контроверзног култног класика, чини се да је у лошем укусу издавање нове нерезане, нецензурисане верзије, посебно на 4К. Ако је ишта ново, ново издање ће бити узбудљиво за фанове, али вероватно ће и намерно потакнути негодовање у покушају да се више пажње посвети издању и на тај начин повећа продаја, а није нужно најбоља идеја да се даље капитализује контроверзна природа Српски филм почети са.